1
La chaleur étouffante de cet été caniculaire aura-t-elle raison de la routine bien huilée de la vie de Robert et Greta ? Quel grain de sable viendra ébranler les rouages harmonieux de la famille Riordan ?
Le fait que ses économies lui aient permis d’acheter cette maison _ ou plutôt ses économies et un prêt important — ne cesse de l’émerveiller. En outre, il y a là en ce moment les trois personnes qui sont pour lui les plus précieuses au monde.
Maggie O’Farell est habile à nous dépeindre ces ambiances heureuses mais que l’on sent fragiles, que l’on voit vaciller sans toujours comprendre pourquoi.
Le couple, la famille sujets de prédilection de l’auteure sont observés, disséqués, diagnostiqués avec une analyse fine, lucide et pourtant tendre…Un condensé savoureux de belles lettres et de chaleur, très humaine.
Lire les 18 premières pages : ici
Acheter la version numérique ici
Pour info : Quand tu es parti, Octobre 2000 (traduit par Marianne Veron), réédition Mai 2003 en 10/18
La maîtresse de mon amant, Mars 2003 Belfond (traduit par Michèle Valencia), actuellement épuisé en 10/18
La distance entre nous, Septembre 2005 Belfond (traduit par Michèle Valencia), réédition en Avril 2008 en 10/18
L’étrange disparition d’Esme Lennox, Mars 2008 Belfond (traduit par Michèle Valencia), réédition en Novembre 2009 en 10/18
Cette main qui a pris la mienne, Avril 2011 Belfond (traduit par Michèle Valencia)
Toutes ces œuvres ont été traduites en français avec le concours de l’Ireland Literature Exchange.